九游体育:朴茨茅斯客场失利,积分榜排名下滑

作者:admin 发表于:2024-11-29

  新朋友点击图片上面↑【童花树英语俱乐部升级版】几个字可以直接关注

  老朋友点击右上角按钮 ···,即可“分享到朋友圈”

  1980年美国凯迪克金奖绘本

  THE CALDECOTT MEDAL

  《OX-CART MAN》

  中文译名:《赶牛车的人》

  阅读年龄: 三岁以上

  文:唐纳德·霍尔 DONALD HALL

  美国第14届桂冠诗人、一生诗书获奖无数

  图:芭芭拉·库尼 BARBARA COONEY

  《花婆婆》插图作者 100多部图画书两次斩获凯迪克大奖

  1959年凯迪克奖金奖《金嗓子和狐狸》(Chanticleer and the Fox,1958)

  1980年凯迪克奖金奖《赶牛车的人》(Ox-Cart Man,1979)

  蜚声海内外的作品还有《艾玛》(Emma,1980)、《篮子月亮》(Basket Moon,1999)等多部

  

  内容简介:

  一位父亲把一整年里全家人种的、动手做的东西装进牛车里,然后长途跋涉到朴茨茅斯大市场去卖,把所有的东西卖光以后,又一路步行经过很长的时间才回到家。这是19世纪美国新英格兰地区的居民日常生活情形,书中把普通人的故事在如画如诗的意境中渐次展开,将一家人简朴、互助、勤奋的生活态度表露无遗。在凡事追求科技与速度的今天,让孩子们在四季更迭中感受诗意、温情、美好的生活方式,并且学会享受生命的从容与静美!

  推荐理由:

  1·每个孩子书架上,都应有一本阅读时思绪静静流动,与生活相互折射的图画书

  《赶牛车的人》就是这样一本书!

  帮助孩子第一次对‘生活’产生认知;

  在对那种‘从容而静美’的憧憬中,慢慢开启小小的人生。

  

  2·这不是一本,惹人发笑的书,

  正如生活一样不是随时都乐不可支!

  阅读当中,孩子可以感受四季更迭、感知大地广博;

  感受家庭生活的辛苦和温馨;体会相伴与分离、重拾与放弃…

  

  3·这本书,会帮你为孩子解答:什么是家庭?

  劳动与技能、付出与收获、自然与人类、人类与动物的潜在关联。

  

  4·发表前《OX-CART MAN》曾被不断斟酌、修改多达19次。后来作者又将这首诗进行改写,配上芭芭拉·库尼细腻动人的插画,完成了这一本图文并茂的艺术佳作。

  ~非常适合英文诗韵阅读~

  

  一起读读看,赶牛车的人(部分章节)

  《OX-CART MAN》

  孩子能懂得诗与远方,都在这里:

  

  In October he backed his ox into his cart

  and he and his family filled it up

  with everything they made or grew all year long

  that was left over.

  十月里,他把牛儿套上车,

  再和全家人一起把车装满,

  装上一年来家里做的、地里种的,

  余下来的每一样东西。

  

  He packed a bag of wool

  he sheared from the sheep in April.

九游体育:朴茨茅斯客场失利,积分榜排名下滑

  He packed a shawl his wife wove on a loom

  from yarn spun at the spinning wheel

  from sheep sheared in April

  He packed five pairs of mittens

  his daughter knit

  from yarn spun at the spinning wheel

  from sheep sheared in April.

  他装上了一袋羊毛,

  四月里从羊身上剪下来的毛。

  他装上了一个妻子用织机织的披肩,

  披肩用的是纺车纺出来的线,

  线用的是四月里从羊身上剪下来的毛。

  他装上了五双女儿织的手套,

  手套用的是纺车纺出来的线,

  线用的是四月里从羊身上剪下来的毛。

  

  He packed candles the family made.

  He packed linen made from flax they grew.

  He packed shingles he split himself.

  He packed birch brooms his son carved

  with a borrowed kitchen knife.

  他装上了全家人一起做的蜡烛。

  他装上了用自家种的亚麻织成的布。

  他装上了亲手劈的木瓦片。

  他装上了儿子用借来的厨刀削成的桦木条扫把。

  

  ……

  Over hills,though valleys,by steams

  past farms and villages

  翻过山坡,越过山谷,沿着小溪边,

  穿过农场和村子。

  

  until he came to Portsmouth

  and Portsmouth Market.

  终于到了朴茨茅斯,

  到了朴茨茅斯大市场。

  

  He sold the bag of wood.

  He sold the shawl his wife made.

  He sold five pairs of mittens.

  ……

  He sold a bag of goose feathers.

  他卖掉了那袋羊毛。

  他卖掉了妻子织的披肩。

  他卖掉了五双手套。

  ……

  他卖掉了一袋鹅毛。

  

  Then he sold the wooden box he carried the maple sugar in.

  Then he sold the barrel he carried the apples in.

  Then he sold the bag he carried the potatoes in.

  Then he sold his ox cart.

  然后,他卖掉了装枫糖的木箱。

  然后,他卖掉了装苹果的木桶。

  然后,他卖掉了装土豆的袋子。

  然后,他卖掉了他的牛车。

  

  (这句实在不忍心讲出来)……and kissed his ox good-bye on his nose.

  然后……他亲吻了牛鼻子说再见。

  (故事到这里,不是结束,而是刚刚开始……)

  

  ……

  With his pockets full of coins,he walked through Portsmouth Market.

  He bought an iron kettle to hang over the fire at home,

  and for his daughter he bought an embroidery needle

  that came from a boat in the harbor

  that had sailed all the way from England,

  and for his son he bought a Barlow knife,

  for carving birch brooms with

  and for the whole family he bought two pounds

九游体育:朴茨茅斯客场失利,积分榜排名下滑

  of wintergreen peppermint candies.

  带着满口袋的钱,他逛遍了朴茨茅斯大市场…

  他买了一只铁壶,好架在家里的炉火上。

  他给女儿买了一根绣花针,

  针从港口的船上买,

  船从很远很远的英国来。

  他给儿子买了一把小折刀,

  用来削桦木条扫把。

  他给全家人买了两磅冬青薄荷糖。

  ……

  

  ……

  until he came to his farm,

  and his son,his daughter,and his wife were waiting for him,

  终于回到了家。

  他的儿子、女儿和妻子正在等着他。

  

  and his daughter took her needle and began stitching,

  and his son took his Barlow knife and started whittling,

  and they cooked dinner in their new kettle,

  and afterward evryone ate a wintergreen peppermint candy,

  and that night the ox-cart man sat in front of his fire

  stitching new harness

  for the young ox in the barn

  他女儿拿走了绣花针,开始缝手套,

  他儿子拿走了小折刀,开始削木条,

  他们拿了新铁壶烧晚饭,

  饭后一人一块冬青薄荷糖,

  那天晚上,赶牛车的人就坐在炉火旁,

  给牛棚里的小牛

  缝制新缰绳。

  

  and he carved a new yoke

  and sawed planks for a new cart

  and split shingles all winter,

  一冬天,他都在做新牛轭,

  锯木板做新车,

  劈木瓦片。

  ……

  

  ……

  and in March they tapped the suger maple trees

  and boiled the sap down,

  三月里,他们从枫树上采树液,

  熬成枫糖浆。

  

  ……

  and in May they planted potatoes,turnips,and cabbages,

  while apple blossoms bloomed and fell,

  while bees woke up,starting to make new honey……

  五月里,他们种圆白菜、土豆和萝卜,

  苹果花盛开又飘落,

  蜜蜂醒了,开始酿成新蜜……

  浓郁如诗的彩色插画

  一次又一次把阅读带入那静美的乡村微风

  推荐阅读英文原版《OX-CART MAN》

  感受诗意绘本中唯美动听的韵律

  最返朴归真的词汇们,所描绘的平凡而精彩的故事

  

  版权声明

  本文内容采编于FUN读,仅供分享学习,不作商业用途,版权归原作者所有,如有侵犯您的权益,请与我们联系删除,谢谢!

点击【阅读原文】下单购买@bear

点击【轻柔版】下载@bear内置机器资源轻柔版

(7月5日后收到@bear的亲无需下载,@bear已内置轻柔版)

点击【推广@bear】免费成为@bear分销员

(每个销售单均有15%返利哦~分销员欢迎加入QQ群:567199857)

@bear继续诚征代理中,更多内容欢迎咨询我们哦~~!!!(咨询电话:0571-87095005、15381025758,联系人:鲁先生)

  往期绘本讨论内容

  想妈书单绘本讨论·第一期:《The Very Hungry Caterpillar》

  想妈书单绘本讨论·第二期:《Chicka Chicka Boom Boom》

  想妈书单绘本讨论·第三期:《Room on the Broom》

  想妈书单绘本讨论·第四期:《The wheels on the bus》

  想妈书单绘本讨论·第五期:《The Napping House》

  想妈书单绘本讨论·第六期:《I Want My Hat Back》

  想妈书单绘本讨论·第七期:《Little Blue and Little Yellow》

  想妈书单绘本讨论·第八期:《Madeline》

  想妈书单绘本讨论·第九期:《Where the wild things are》

  想妈书单绘本讨论·第十期:《To Market,To Market》

  想妈书单绘本讨论·第十一期:《Don’t Let the Pigeon Drive the Bus》

  想妈书单绘本讨论·第十二期:《Lost and Found》

  想妈书单绘本讨论·第十三期:《Wow!Said the Owl》

  想妈书单绘本讨论·第十四期:《Zin! Zin! Zin! A Violin》

  想妈书单绘本讨论·第十五期:《The Cat in the Hat》

  想妈书单绘本讨论·第十六期:《Hattie and the Fox》

  想妈书单绘本讨论·第十七期:《What the Ladybird Heard》

  想妈书单绘本讨论·第十八期:《The Little House》

  想妈书单绘本讨论·第十九期:《Goodnight Moon》

  想妈书单绘本讨论·第二十期:《Harry the Dirty Dog》

  想妈书单绘本讨论·第二十一期:《Stellaluna》

  想妈书单绘本讨论·第二十二期:《Kitten's First Full Moon》

  更多英语启蒙知识,详见《0-6岁:从婴语到英语》。该书籍专为中国的非英语专业家庭所编写,书中详细介绍了原版绘本、优质音频、趣味动画、自然拼读资源、分级读物与桥梁书等六大资源的精选和分阶段使用方法,是一本低门槛、简单易行的“傻瓜式”实操指导书。

  关于我们:

  童花树(Blooming Tree)由想妈(著有《0-6岁:从婴语到英语》)所创立,旨在通过系统研究与实践,帮助父母构建以“爱”为基石的家庭英语启蒙体系,为父母提供中国孩子不同年龄及英语水平的学习秘籍,无条件分享各类优质启蒙资源,打造家长线上线下交流社区,让更多的孩子在爱的引领下,从婴语走向英语。

参与讨论,请加入童花树英语俱乐部QQ群

童花树英语俱乐部6-岁A群号(428665137)(已满)

童花树英语俱乐部6-岁B群号(368017357)

童花树英语俱乐部6+岁群号(217727079)

  

  更多英语启蒙交流、投稿、合作,欢迎加想妈个人微信:xiangma2016

  

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表九游体育立场。
本文系作者授权九游体育发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

请发表您的评论